In which situation which text is supposed to be translated? A user speaks in their language, this is then transcribed to text and then the text is translated into english. This translated English text is then used for the remaining processes.
How should the application determine, from which language to translate or whether there is translation necessary at all? If automatic language detection is not possible (as is when using google translate), then we would have to manually pre-determine which language would be used for the upcoming users. Ideally any LOTE would be detected and translate to English. Unless we translate the whole lexicon..
Are there any dependencies or interactions with the other speech or text processing steps already performed? Not sure.
Audio Analysis and Spectrum Visualiser (Minim library)
July 1, 2015
KaleidOK sample (STT + Synesketch + Chromatik)
June 10, 2015
In which situation which text is supposed to be translated?
A user speaks in their language, this is then transcribed to text and then the text is tra...